|
In 1783, she was educated briefly by a relative in Oxford, then in Southampton, and finally in 1785–1786 attended the Reading Ladies boarding school in the Abbey gatehouse in Reading, Berkshire.
|
L’any 1783, va ser educada breument per un familiar a Oxford, després a Southampton, i finalment (1785–1786) va assistir a una escola de senyoretes en l’abadia de Reading, Berkshire.
|
|
Font: NLLB
|
|
The girls had left. Now they were at the home of “the magistrates”.
|
Les senyoretes havien eixit; eren a casa de «les magistrades».
|
|
Font: Covost2
|
|
Used to hang lingerie lady, young woman and young girls.
|
Serveix per penjar llenceria de senyores, senyoretes i noies joves.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
He was the founder of Orfeó Català, where he conducted children’s and young ladies’s sections.
|
Va ser fundador de l’Orfeó Català, on va dirigir les seccions de nens i senyoretes.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Howe was educated by private tutors and schools for young ladies until she was sixteen.
|
Educada per professors privats i escoles per a senyoretes fins als setze anys.
|
|
Font: wikimedia
|
|
Ladies, ladies, I’m sure there’s a middle ground.
|
Senyoretes, senyoretes, estic segur que hi ha un terme mitjà.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
If they are madams or ladies, they take one toast with oil and an insignificant cortado coffee with saccharin.
|
Si són senyores o senyoretes, es prenen una torradeta amb oli i un insignificant tallat amb sacarina.
|
|
Font: Covost2
|
|
The school began as the Khartoum Technical School and School of Commerce.
|
L’escola va començar com l’Escola Tècnica i Escola de Comerç de Khartum.
|
|
Font: Covost2
|
|
The new school is called Riverside Primary School.
|
L’escola nova es diu Escola Primària de Riverside.
|
|
Font: Covost2
|
|
Excuse me, ladies, but my pants are buzzing.
|
Perdonin, senyoretes, però els meus pantalons estan vibrant.
|
|
Font: OpenSubtitles
|